CAMEL May 2008
camel picture

Lochac arms CoH Arms

Crux Australis Principal Herald


William Castille (Steve Maynard)
57 Brandon St, Marsden, QLD 4132
Ph : +61 7 3200 5500
herald at sca dot org dot au

Warmest greetings unto the College of Heralds of the Kingdom of Lochac, and unto any others who may read this missive from William Castille, Crux Australis Principal Herald


Important Addresses

Crux Australis Principal Herald:

William Castille (Steve Maynard)
57 Brandon St, Marsden, QLD 4132
Ph : +61 7 3200 5500

Email: herald at sca dot org dot au

Baryl Herald:

Lady Eleyne de Comnocke (Clare Baldock)
5 Cherry Tree Pl, Massey,
Auckland 0614, New Zealand
Phone: +649 832 8319

Email: baryl at sca dot org dot au

Bombard Herald (Ceremonies and Protocol):

Giles Leabrooke (Braddon Giles)

Email: bombard at sca dot org dot au

Canon Herald (OP and Gentry list):

Bethan of Brockwood (Sasha Curthoys)
21 Cromwell St
Croydon NSW 2132
ph 02 9716 5643

Email: canon at sca dot org dot au

Astrolabe Herald (New Zealand Regional Deputy):

Benedict of Askerigge (Phil Mason)

Email: astrolabe at sca dot org dot nz

Rocket Herald (External Submissions):

Tamsyn Northover

Email : rocket at sca dot org dot au

Hund Herald (External Commentary):

Thorfinn Hrolfsson (Steven Roylance)
1592 Malvern Road, Glen Iris, VIC 3146.

Email: roylance at corplink dot com dot au

Mortar Herald (CanonLore software)

Karl Faustus von Aachen (Paul Sleigh )
PO Box 1269, Belconnen ACT 2616
0407-468-244.

Email: mortar at sca dot org dot au


Submission Requirements

Cost: AU$17.50 or NZ$20 per new submission (name, device or badge). No cost for resubmissions (within the permitted time limit) or branch submissions. Note: a new name and device costs a total of AU$35/NZ$40. Make cheques or money orders payable to "SCA Inc. College of Heralds". Do not send cash through the post!

Copies required:

NAMES: Two (2) copies of both the form and ALL documentation, including title page of each book NB: The title page is not the same as the book cover! Essays about a submitter's persona may be entertaining, but do NOT constitute documentation. When citing web sites as documentation, you must include a printout of the pages used. Please don't staple your forms, paperclips are fine and loose is ok too.

DEVICES AND BADGES: Four (4) colour copies and one (1) black & white OUTLINE copy. The colour copies should be accurately coloured, preferably in felt tip pen. Colour printers or faint coloured pencil is not acceptable. The colours must be visible across a crowded Herald's meeting. Laurel has requested that gold pen NOT be used, as it deteriorates in files and turns to glue. Please don't staple your forms, assuming that all goes well at kingdom level they are separated and go to four different homes. Paperclips are fine and loose is ok too. 

Please include ALL necessary documentation to support each submission. It is the responsibility of the submitter to present their submission in a way that makes registration easy. Name documentation should be as accurate as possible. Failure to provide sufficient documentation is a cause for return of your submission. If you are having trouble with your documentation then speak to your local herald. If they can't answer your specific question, consider writing to Blazons, or contacting me. If I don't know the answer but I will at least be able to point you in the direction of someone who will.


Kingdom returns this month

Thomasina Mariscotti - Device.

Azure, on a lozenge throughout within a bordure argent four quatrefoils azure

This device is returned for conflict with Constantina Tagarina (January of 2005 via Atlantia): Azure, on a lozenge argent a sprig of alder vert, a bordure argent.







David de Derlington - Device.

Gules, on a fess between three leopard's faces Or three crosses crosslet gules.

This is returned for use of out of date submission forms.







Submissions Forwarded to Laurel

Lochac LoI dated 2008-05-21

Unto Elisabeth de Rossingnol, Laurel Queen of Arms; Margaret MacDubhshithe, Pelican Queen of Arms; Jeanne Marie Lacroix, Wreath Queen of Arms, the incoming Sovereigns, and the members of the College of Arms does Tamsyn Northover, Rocket Herald, send greetings!

The Lochac College of Heralds requests that the following items be considered for registration:

1: Bran na torcdubh mac Brude - Resub Name & Resub Device

Per saltire arrondy gules and sable, on a roundel Or a boar passant sable

Submitter desires a masculine name.
No major changes.

Whilst not included on his forms, other information supplied by the submitter makes it clear that he wishes a name suitable for Dalriada in the late 9th to early 10th C AD, meaning "Bran the Black Boar son of Brude"."

The pattern <single given name> < descriptive adjective byname> mac <father's given name> is demonstrated in Krossa, Sharon L, Quick and Easy Gaelic Names, http://medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames /

Bran - O'Brien, Kathleen M., Index of names in Irish Annals, http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Bran.shtm l,

Bran occurs 42 times between 596 -1435.

Jones, Heather Rose, 100 Most Popular Men's Names in Early Medieval Ireland, http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/irish100 /

lists Bran as occurring 44 times in M.A. O'Brien's Corpus Genealogiarum Hiberniae (Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1976

na torcdubh - <torc> meaning boar, and <dubh> meaning black can both be found in The New English-Gaelic Dictionary Derick S. Thomson GAIRM Publications, Glasgow 1996

Brude - O'Brien, Kathleen M., Index of Names in Irish Annals, http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Bruide.shtm l

Lists 8 men with this name dated between 505-763.

For the descriptive byname the submitter cites the numerous examples (e.g. <Sinnach> / <Sionnach> [the] Fox, <na Moinge>, <na Muinge> [of] the Long-hair ) from Mari's Annals article http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Alpha.shtm l . The Lochac College of Heralds does not agree with the submitter that these provide evidence for calling himself `the Black Boar'. Krossa, Quick and Easy Gaelic Names, states "These bynames were usually adjectives describing concrete rather than fanciful characteristics, such as beag (small), reamhar (stout), mór (big), ruadh (red), bán (fair), and dubh (black)." As the submitter is not a black boar, claiming to be one is certainly fanciful. However, several other examples from Mari's article: <in Eich Gil> [of] the White Horse; <na nGamhnach> [of] the Milch Cows; <na Mart> [of] the Beeves/Cattle, may allow us to argue that rather than being a black boar, he owns one. This would give: Bran [of] the Black Boar son of Brude. We do not know if the grammar is correct for this interpretation. We are sending it up in the hope that wiser minds can find a registerable form of the name.

The submitter has a long history of attempting to register versions of this name. His last submission to reach Laurel, <Bran Torc Dubh Mac Brude>, was returned in January 1999: "The name is being returned for incorrect structure. While Brude is found in Black's Surnames of Scotland, there is some doubt about it. However, we would have normally given the submitter the benefit of the doubt, and allowed him to use it. However, even if we permit the use of Brude as a name element, we would have to put it into the genitive. Since he allows no changes, we are forced to return the name. Furthermore, while Torc Dubh does mean Black Boar as the submitter states, no documentation was presented for descriptive name of that sort being used in Gaelic names."

An earlier submission Argent, a boar statant sable was returned by Laurel in January 1999 for conflict with Dubhghall macEbhearair Argent, a boar sejant sable armed and langued Or.

Some commenters felt that the lines of the field division required too careful drawing, or that they were too obscured by the roundel to be identifiable. Others saw no issue. Given the mixed response we are sending it up for Wreath to decide.


2: Elspeth Jamieson - New Device

Argent vetu ploye azure, two serpents entwined respectant sable.

Her name was registered in February 2007.


3: Gabriel de Beaumont - New Badge

(Fieldless) A badger rampant to sinister argent.

To be jointly owned with Constanzia Moralez y de Zamora for [House] Moralez Beaumont. The names of both submitters were registered in September 2000.


4: Genna inghean Braonáin uí Amaind - Resub Device Change

Old Item: Argent, a decrescent azure between in fess two heather branches leaved and flowered proper, all within a bordure invected azure, to be retained.

Her previous submission Purpure, three Lacy knots argent was returned by Laurel Nov 2007. "This device is returned for conflict with the device for Lasairfhíona inghean an Sheanchaide, Per pale gules and sable, three Lacy knots argent. There is only a single CD for changes to the field. This device does not conflict with the device for Cairistiona inghean Mhuireadhaigh, Azure, three quatrefoil knots argent. There is a CD for changing the tincture of the field and at least a CD between a quatrefoil knot and a Lacy knot".

Her name was registered Feb 2003.


5: Gregorius Þorvalds son - New Name & New Device

Purpure, on a fess argent a wolf passant regardant to sinister sable within a bordure argent counterchanged.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.

Academy of St. Gabriel report No. 3011, http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi?3011+ 0

"<Gregor> is a German form of the Latin name <Gregorius>. The spelling

is used in modern Scandinavia, but was not in our period. The name

first appears in medieval Scandinavian languages as <Gregorius>. We

have found that form in Norway for a man who died 1161 and others who

died at various times in the 13th century; and in Iceland c.1270 [1].

The earliest examples in Sweden were recorded in Latin forms in 1264

and 1272; in the vernacular (Swedish language), the earliest example

was <Gregoris> 1298. The name was spelled with the final <-s> in

Swedish until the 14th century, when we find <Gregore> 1381, <Greger>

1418. The earliest spelling we find that's similar to your is

<Gregors> 1359 [2].

<Thorvald> is an anglicized form of <Þorvaldr>, a name which was

common in Iceland from the Viking Age on. The symbol Þ stands for

the letter thorn, written like a lowercase 'b' with the riser extended

downward an equal distance. The name took different forms on the

continent: <Þo/raldr> in Norway, where it first appeared around

1190 and was very common from the late 13th century [3, 4]. In

Sweden, the equivalent name <Thorald> appears first in the 12th

century and occasionally thereafter, but never became common [5].

The name <Gregorius Þorvalds son> is a fine choice for Iceland in

the late 13th century or later. The given name wasn't available in

Iceland earlier than that, and <Þorvaldr> wasn't used anywhere else

in our period. In Norway, <Gregorius Þo/ralds son> is a fine

choice as early as the mid-12th century. If you want to come as close

as possible to the spelling you asked about, <Gregors Thoralds son> is

a reasonable choice for mid-14th century Sweden. Unfortunately, no

form of the name <Gregorius> is appropriate for the Viking period,

which is generally considered to have ended by 1100."

References

[1] Lind, E.H., _Norsk-Isla:ndska Dopnamn ock Fingerade Namn fra*n

Medeltiden_ (Uppsala & Leipzig: 1905-1915, sup. Oslo, Uppsala and

Kobenhavn: 1931), s.n. Gregorius.

[2] _Sveriges Medeltida Personnamn_, Vol. 1- (Uppsala: Almqvist &

Wiksell, 1967-), bd. 2, h. 7, s.n. Gregers.

[3] Lind s.nn. Þo/raldr, Þorvaldr.

[4] Kruken, Kristoffer, ed. _Norsk personnamnleksikon_, 2nd ed. (Oslo: Det

Norske Samlaget, 1995), s.n. Torvald.

[5] Insley, John, _Scandinavian personal names in Norfolk : a survey based

on medieval records and place-names_ (Uppsala: Royal Gustavus Adolphus

Academy; Stockholm : Distributor, Almqvist & Wiksell International,

1994), s.n. Þo/raldr.

Submitted to Kingdom as <Greorius Thorvaldson> the byname is not supported by the supplied documentation. We have changed it to one of the spelliings suggested by the Academy, chosing the Iclandic version to preserve the <v> sound.

Correction (2008-May-22 00:05:08): Submitted to Kingdom as <Gregorius Thorvaldson>...


6: Kiara de Fae - New Device

Per chevron inverted per pale sable and argent and vert, an estoile counterchanged and and a hind lodged argent

Her name was registered in Nov 2000.


7: Robert de Mar - New Name & New Device

Quarterly argent and gules, a thistle slipped and leaved counterchanged.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Sound most important.

Robert - Withycombe s.n. Robert " Old English Hreodbeorht was reinforced at the time of the Norman Conquest by French Robert from the cognate Old German Hrodebert….It occurs frequently in DB, and has been a favourite name ever since."

Robertus, Rotbert(us), Robert(us) Reg 1071-5, DB 1086

Robertus Cur 1186-1129, Hr 1273

de Mar - R&W s.n. Marr, Marre, Marrs has Roger, James 1182 P (Y), 1296 Black (Aberdeen). "From Marr (WRYorks), High or Low Marr in Wheldrake or the Mars in Swine (ERYorks), Mar (Aberdeenshire), or from residence near a pool or marsh (ON marr)."


Here ends Lochac's May Letter of Intent.

Yours in Service,

Tamsyn Northover

Rocket Herald


Crux Seal

William Castille,
Crux Australis Principal Herald


SPQR