Submissions open for commentary

Home C.A.M.E.L CanonLore Submissions Roster Documents Roll of Arms Links FAQ Glossary Crux Australis Herald Contact Us

This is the commentary site for the Lochac college of Heralds.
If you wish to make comment on these submissions you will need to subscribe to the Bonacon
click here to subscribe

The following submissions are open for comment

          

Commentary for these submissions closes - 26/09/2008

1.Björn Svartsson (N/D)2.Catalina de Gata ()3.Edward Braythwayte (N/D)
4.Elizabeth Braythwayte (N/D)5.katherine kerr of the Hermitage (D)
Any problems, comments or suggestions about this site email Crux Click here(remove brackets)
Goto Name Goto Device Da'udian notation
1. Björn Svartsson
Name submission
Consulting HeraldThorvald inn Suðreyski
Submission typeNew submission
Changes allowed
Will NOT accept MAJOR changes Will accept MINOR changes
Gendermale
Holding Name Will accept a holding name
Documentaion
&
Notes:
In case your browser mucks up the funny character the given name is Bj{o"}rn

Björn: Nordiskt runnamnslexikon by Lena Peterson, C.L. Ward (trans) http://www.dal.lu.se/runlex/index.htm s.n. Biörn states this name is from OW.Norse björn meaning bear

Svartsson: Nordiskt runnamnslexikon s.n. Svartr gives this name from OW.Norse adjective svartr meanong swarthy or black

Construction of patronymic from Viking Answer Lady Webpge - Old Norse Names http://www.vikinganswerlady.com/ONNames.shtml which shows names in -r become -sson.

Rather than those sources I hope to document this name from the no photocopy source The Old Norse Name by Geirr Bassi Haraldsson.

He shows Bj{o,}rn in the Landnámabók 42 times (page 8), Svartr 4 times (page 15) and the construction of a patronymic on page 17.

Can anyone comment on the use of {o"} o-umlaut in one source and {o,} o-ogonek in the other?
Commentary :email commentary on name : Björn Svartsson
Return to top of page
Device submission
Consulting HeraldThorvald inn Suðreyski
Submission typeNew submission
Device:
Quarterly vert and argent, in bend sinister a thistle proper and a long boat sable
Notes :
N/A
Commentary :email commentary on Device for : Björn Svartsson
Return to top of page